丽江东巴祭司,东巴,丽江纳西族所信仰的原始宗教东巴教中的经师或祭司,皆为男性。一般靠世代传袭,亦有投师学成者。大凡当东巴者,一般不脱离生产劳动,皆懂得丽江本民族东巴象形文字,并用它创作、抄写丽江东巴经书,能诵读东巴经典,主持各种丽江东巴道场, 跳各种丽江东巴舞,画丽江东巴图画。丽江东巴的原始教祖为“丁巴什罗”。丽江东巴内部无严格的等级之分,但有掌握丽江东巴教知识多少,技艺高低,祖传代数多少及在群众中声誉大小之别。丽江东巴祭司是古代文化的传播者和继承者,是丽江纳西社会中的知识分子。
和世俊(1860-1930),出生在丽江县一个新主东巴世家。他自幼跟爷爷、父亲学东巴文,后又拜丽江塔城巴甸村著名东巴和文裕门下,虚心好学,刻苦钻研,学成归来后,他在新主一带主持丽江东巴教的仪式和法事的同时,致力于丽江东巴文化的研究,并重点探讨丽江东巴文的规范化问题,取得了重大成就。各地丽江东巴经书大多数字句跳跃幅度过大,只有精通经文的东巴方能诵读,甚至丽江东巴中流传着这样的谚语:“自写自念,高山流水;人写我念,断犁断锄。”而和世俊书写的经文字句连贯,语言流畅,一般懂点丽江东巴文的人都可看懂。他还精通藏文,并创造了一种读藏文的注音文字,用这种文字记藏文《消灾经》一部。这种用丽江东巴文记录其他民族的经书,实为一个可贵的创举。
为了更好地普及和发展丽江东巴文化,民国初年,和世俊在新主创办了一所丽江东巴学校,这也是历史上第一所东巴学校。 学员三十余人,有本地的,也有外地的,他向学员系统地传授知识的同时,还让学员在他主持法事时充当他的助手,使他们学以致用,在实践中提高各种技能技巧,最后直到精通东巴的诵、唱、舞、画等“十八般武艺”,才赐予东巴名,举行隆重的“加威灵”仪式,才算是毕业。
和文质(1883-1951),是和世俊的孙子,他深得祖父的指教,又聪慧好学,在各方面都表现得出类拔萃,在东巴中有极高的声誉,丽江鲁甸、巨甸乃至维西、中甸(香格里拉),大凡举行重大的法事都请他掌坛。他还精通汉文,其书法端庄凝重,功底十分深厚。由于他才气非凡,见多识广,在群众中有很高威信。因此,民国时期,中央博物院从南京特别寄来书写着“奇才”的匾额,悬挂在他家大门上,还聘他为“中央博物院特约编译员”,邀请他收集编译东巴文化资料。著名学者李霖灿1942年专程来到新主,曾拜他为师,潜心学习研究丽江东巴文。和文质对李先生鼎力相助,为他翻译了一些重要经典,并对全部经典作了提要。还积极为李先生收集资料。李霖灿在新主收集到大量的经书、法器,这些珍品后来用几十匹骡子全部运往当时中央博物院的所在地四川南溪李庄,现分别收藏于国内外各大图书馆及博物馆,这无疑对丽江东巴文化的传播产生了积极的影响。
杨士兴(1906-1983),丽江县龙山乡人,自幼跟叔父学习丽江东巴文化。1980年,丽江东巴文化研究室聘请杨士兴为东巴老师,1983年12月在研究室因病抢救无效去世。
和士诚,1909年生于大东乡。自小丧失父母,由祖父养大。15岁时,拜当地大东巴阿普牛恒为师,22岁便能独立作各种仪式。1983年,丽江东巴文化研究室聘其为东巴老师。
和开祥,1922年生于丽江县鲁甸新主村的一个东巴世家,22岁开始独立主持仪式。1983年应聘到东巴研究室工作。
和即贵,1924年生于丽江县鸣音乡鸣音村,六岁从师于当大东巴的外公及舅父。19岁开始主持部分仪式。1984年应聘到东巴文化室工作。1990年到广州“百绝博览会”上主持“祭天”仪式,1997年12月赴瑞士苏黎世参加丽江东巴文化展。